Citation
Kazim fustige le manque de fair-play des Allemands
(26/06/2008)
Lahm a inscrit le but de la victoire alors que Kazim était blessé au sol
LONDRES L'attaquant turc Kazim accuse les Allemands d'avoir manqué de fair-play en inscrivant le but de la victoire (3-2) en demi-finales de l'Euro-2008, mercredi à Bâle (Suisse), alors qu'il était au sol, blessé, dans des propos rapportés jeudi par la presse britannique.
"Je pense personnellement qu'ils vont être un peu déçus de la manière dont ils ont inscrit le but de la victoire. Tout le tournoi a été marqué du sceau du fair-play. Je crois que vous avez vu qu'on l'a fait quelques fois (ndlr: sortir le ballon), comme on l'a fait durant tout le tournoi", a regretté le joueur, né en Grande-Bretagne et de nationalité britannique.
"Avant de marquer, il (ndlr: Lahm) a fait une passe. C'est décevant. Je ne suis pas le genre à me rouler au sol si ce n'est pas sérieux. J'ai dû être remplacé et si j'avais été bien, j'aurais continué à jouer", a-t-il dit.
"Vous pouvez toujours parler de ça après le match, mais j'ai été victime d'une faute aux abords de la surface, sans que je sache si c'était en dehors ou dedans. Je ne veux pas parler" de l'incident évoqué par Kazim, a déclaré Lahm.
"Sur nos deux derniers matches, les équipes ont été meilleures que nous et nous avons gagné (ndlr: contre les Tchèques en poules et les Croates en quarts). Là, nous avons été meilleurs et nous avons perdu", a regretté Kazim.
© La Dernière Heure 2008
Citation
La presse turque encense ses héros
(26/06/2008)
"La Turquie est fière de vous" est le ton général des articles
La presse turque ne tarissait pas d'éloges jeudi sur son équipe nationale, malgré sa défaite (3-2) la veille face à l'Allemagne, à Bâle en demi-finales de l'Euro-2008, au terme d'un parcours européen qui aura fait vibrer toute la Turquie. "Les champions du coeur", "Des adieux majestueux", "Merci les gars", titraient respectivement en une les quotidiens à grand tirage Sabah, Milliyet et le journal libéral Radikal.
"La Turquie est fière de vous", clamait de son côté le journal populaire Vatan.
"Nous avons effacé sur le terrain une équipe d'Allemagne triple championne du monde et d'Europe, mais malheureusement nous avons perdu la bataille à la dernière minute", commentait Vatan. "Ils sont parvenus en finale, mais nous sommes les champions."
La Turquie, qui parvenait pour la première fois au stade des demi-finales d'un Euro, est sortie de la compétition la tête haute, estimait jeudi Hürriyet.
Sous le titre "Ne soyez pas tristes, nous avons gagné", le quotidien à grand tirage affirmait: "Nous avons perdu contre l'Allemagne en demi-finales, mais nous avons récolté les applaudissements du monde entier".
Un avis partagé par le commentateur sportif et ancien international Ridvan Dilmen qui, dans Milliyet, entrevoyait des lendemains rayonnants: "Nous avons réussi quelque chose de très important qui, sans exagérer, va provoquer une révolution dans le monde du football". "Personne ne se souvient de l'équipe qui a terminé troisième ou quatrième d'un Championnat d'Europe, mais on se souviendra de nous comme de l'équipe qui a joué au football", analysait-il.
© La Dernière Heure 2008