Les Prononciations Des Noms De Joueurs

Soccer's, Forum de Foot, Video Football > Tournois Européens - Internationaux > Coupe du Monde 2014
Pages : 1, 2, 3, 4
p-tit-bubu
ouais ben roland il dit manichééé sad.gif
JogaBonito
Héhé je vous plains mes amis.
Perso, je regarde les matchs sur TSR2 (chaine suisse) et ils se débrouillent plutot pas mal, par contre ils confondent les joueurs énormément de fois c'est choquant !

Je me souviens en 2004 de Thierry Roland et son fameux "Chiman", "ChiiiimaaaaaAN" variant des fois tout proche du "Ciment" (limite il nous vannait de manière interposé laugh.gif ).

J'ai lu le topic j'ai bien rigolé.
"Polo Ferreira" laugh.gif
"Migouel" laugh.gif laugh.gif
"Manitché" laugh.gif
"Costigno" affraid.gif

A la la...

Et Viva Chiman. laugh.gif
Akane
En parlant de Manitché biggrin.gif , à noter que les commentateurs portugais disent Manike smile.gif
Gulfar
En effet, la prononciation correcte est bien Manike!

Mais là même certains commentateurs portugais disent "maniche". Il faut dire aussi que ce n'est qu'un surnom (il s'appelle Nuno Ribeiro), comme pour Costinha (Francisco Costa), Petit (Armando Teixeira), Deco (Anderson de Sousa) et Pauleta (Pedro Resendes). Ou encore même Nuno Gomes (Nuno Ribeiro)!

Donc c'est bien Manike qu'on prononce, mais Maniche ce dit aussi.
Moskito
Citation (JogaBonito @ Jun 26 2006, 10:00)
Héhé je vous plains mes amis.
Perso, je regarde les matchs sur TSR2 (chaine suisse) et ils se débrouillent plutot pas mal, par contre ils confondent les joueurs énormément de fois c'est choquant !

Je me souviens en 2004 de Thierry Roland et son fameux "Chiman", "ChiiiimaaaaaAN" variant des fois tout proche du "Ciment" (limite il nous vannait de manière interposé  laugh.gif ).
*

Moi qui habite en suisse j regarde aussi la TSR2 mais bon qu'est-ce qu'il sont chiant baillement.gif Endormant comme c'est pas possible baillement.gif
Par contre pour la prononciation c'est mieux effectivement thumbsup.gif et c'est vrai qu'ils confondent énormément les joueurs wacko.gif Hier encore il a confondu Cristiano Ronaldo avec Figo au moins 3 fois doh.gif et ils sortent de ses connerie aussi doh.gif laugh.gif mais bon ils sont moins enervant par rapport a la prononciation c'est sur happy.gif
louisparis
Puisqu'on en parle pas beaucoup, je vais aussi m'insurger sur la prononciation des noms italiens. Bon, pour les accents, ils peuvent pas savoir, c'est pas grave, mais que quelqu'un leur dise que dans Barsagli, le "g" ne se prononce pas, et "gli" fait le son "liii" donc "Barsaliiiii" !!!
A propos, y'a t'il un Ukrainien qui pourrait il me dire comment prononcer "Guseiev"??
Pour Materrazzi, les "z" se prononcent "ts" (enfin pas tout à fait s quand même...chaud à expliquer) donc materratsi et politsia!!!
Gerrard-8
KOYT--->Kuyt!!

Ca me stresse!!
Heureusement quils sont disqualifiés!!!
Pierro.Lunatik
Citation (louisparis @ Jun 30 2006, 21:10)
Puisqu'on en parle pas beaucoup, je vais aussi m'insurger sur la prononciation des noms italiens. Bon, pour les accents, ils peuvent pas savoir, c'est pas grave, mais que quelqu'un leur dise que dans Barsagli, le "g" ne se prononce pas, et "gli" fait le son "liii" donc "Barsaliiiii" !!!
A propos, y'a t'il un Ukrainien qui pourrait il me dire comment prononcer "Guseiev"??
Pour Materrazzi, les "z" se prononcent "ts" (enfin pas tout à fait s quand même...chaud à expliquer) donc materratsi et politsia!!!
*

Goussief
louisparis
MERCI !!!
p-tit-bubu
on dit rrrruan ou juan pour le bresilien ? ils m'ont soulé hier sur tf1 dur.gif
Yonel1906
Lis les précédents posts wink.gif
decoenforce
Ils ont qu'à faire une liste avant le début de chaque match avec les noms des joueurs en phonétique !


Parce que je comprends qu'en ayant juste les noms des joueurs sous les yeux ils prononcent n'importe comment !Moi qui suis française ,si vous m'entendiez les prononcer ,vous feriez une crise cardiaque blink.gif ohmy.gif affraid.gif !!

Mais ce que je trouve énervant c'est qu'ils essayent de se la jouer en prononçant correctement .Mais le résultat est affreux !A la limite qu'ils le prononcent à la française ,mais pas en inventant des accents étrangers g.gif !
p-tit-bubu
chouaaainsteiger
a la christian jeanpierre sad.gif
koss-69
sinon les noms Suisse aussi doh.gif quand j entend "jyjax" alors que sa se prononce "Guyguax" ou "Vojel" au lieu de "Foguel"
Contador de Estórias
Les comentateurs ne sont pas choisis pour leurs culture ni curiosité (je crois que tout bon commentateur se doit de se renseigner sur ce qu'il va combenter).
Certaines erreurs sont pardonnables, car le langage oral dans certains pays n'est pas correct et ne correspond pas au langage phonétique (je pense nottament au Portugal où Gomes ne se prononce pas - phonétiquement - Gomech (comme le prononce beaucoup de français, voire portugais vivant en France), étant donné que le "s" doit être quasi muet et suave).
Pour mieux illustrer ces propos, le nom de Guivarc'h était souvent mal prononcé. Pourtant il est français, et on entendant des Guivarch, ou Guivarque.

Toutefois, ce qui est inquiétant est la méconnaissance de la langue latine, où toutes les lettres sont prononcés. Or, dans plusieurs cas, les commentateurs se trompent.

Pourtant, je trouve que certains visés (Christian Dugarry, Josse) ont parfois eut de bonnes analyses, même s'ils ont le don d'énerver les gens, et je qualifierait leur travail de bon. Peut-être que la concurrence TF1-M6 va aboutir vers une amélioration des compétences des commentateurs.
Basti Schweinsteiger
Ben le plus baleze c'ets quand meme Larqué en parlant de Schweinsteiger il fait carrement a Gilardi "thierry repetez son nom la je n'y arrive pas".

Je sais plus si il faut en rire ou en pleurer.
La Furia Roja
Manquerait plus qu'ils se gourent sur des joueurs de l'EDF;;
VaeVictis
Bah quand je vois comment ils masacre des nom Suisse pourtent si facile........

à l'époque ils apellaient Bonvin (comme sa se prononce) Bonvinne

ou alor Vögel un peut plus compliqué devient Vogelle au lieu de Voguel

j'ai même entendu Magnin devenir Magniine


Parcontre pour Djourou ils n'ont pas de problème, avec l'équipe de Françe ils sont drillé


Sinon pourquoi sur M6 Klose devient Kloseuh ?
decoenforce
Citation (VaeVictis @ Jul 6 2006, 03:31)
Sinon pourquoi sur M6 Klose devient Kloseuh ?
*


Bah je pense que c'est parce qu'on apprend qu'en allemand il faut prononcer toutes les lettres et particulièrement les "e" finals (comme dans "die Ruhe"qu'on prononce Roueuh) smile.gif .

Sinon les commentateurs ont encore brillé dans le match France-Portugal .D'abord ,ils ont recommencé avec leurs "Migouel" ,alors que c'est complètement ridicule ,aucun Français ne prononcerait ça comme ça thumbdown.gif .

Ensuite il faut croire qu'ils sont vraiment pas doués pour retenir les noms g.gif !
Le pire c'est Deco ,ils l'ont appelé Luis Figo dur.gif et Paulo Ferreira doh.gif (ça c'est peut-être une confusion due à leurs numéros le 2 et le 20 confused1.gif ).
Et puis ,quand Helder Postiga s'apprêtait à rentrer ,ils l'ont appelé Paulo Santos ,il y a quand même une petite différence thumbdown.gif !
La Furia Roja
Moi mon préfére restera Crouch > Craouuuutchh laugh.gif ninja.gif
Bordelais33
J'adore notre ami Guy Roux au lieu de dire Raoul (le joueur espagnol), il prononce carrément ROL, c 'est très plaisant à l'entendre parler biggrin.gif
Contador de Estórias
Citation (VaeVictis @ Jul 6 2006, 03:31)
Bah quand je vois comment ils masacre des nom Suisse pourtent si facile........

à l'époque ils apellaient Bonvin (comme sa se prononce)  Bonvinne

ou alor Vögel un peut plus compliqué devient Vogelle au lieu de Voguel

j'ai même entendu Magnin devenir Magniine
Parcontre pour Djourou ils n'ont pas de problème, avec l'équipe de Françe ils sont drillé
Sinon pourquoi sur M6 Klose devient Kloseuh ?
*

Tiens, un supporter du Servette.
Bravo pour la montée. Tu connais un site online, où je pourrais me procurer un maillot du Servette?

Pour Vögel, on dit Voguel ou Foguel?
Moi je retiens Degen qui est devenu Degênes.
Gygax qui est devenu Jyjax.
zennero
m6 m'a tué avec Jankulovski bon d'accord c'est la prononciation lettre par lettre mais à mon avis on dit Iannkoulovski
Niang
pour jankulovski
moi je prononce j'encu.. au ski doh.gif ninja.gif
p-tit-bubu
t'es vraiment un pur boulet niang
pourquoi on t'as pas laissé banni doh.gif
decoenforce
Décidément ,Christian Jeanpierre a un problème avec les noms portugais ohmy.gif !Il n'a pas arrêté avec ses Manitché et Nunio Valenté doh.gif dur.gif affraid.gif blink.gif !Il est vraiment irrécupérable thumbdown.gif !

Par contre ,j'ai constasté avec plaisir qu'il sait (enfin après tous ces matchs dry.gif !)reconnaître Deco ,il était quand même temps !

N'étant pas une spécialiste de la prononciation des noms allemands ,je ne me prononcerais pas sur celle-ci lors de ce match unsure.gif .
Contador de Estórias
Il faut couper le son de la TV et mettre le son de Antena 1, à défaut d'avoir TSF.
Euro 2012|Streaming Football
Ceci est une version allégée du Forum Football. Pour voir le Forum Foot dans sa version intégrale, Design complet et Images, cliquez sur le titre.